当前位置:首页 > 生活资讯 >

老舍,一本著名的书,在最后被翻译和修改后,在美国销路很好。老舍说:写得

2020-09-04 16:46:12 来源:文章来源与网络

抗日战争胜利后,为了加强与中国的文化交流,美国希望邀请几位中国作家访问美国。此时,老舍的名著骆驼祥子在美国出版,掀起了阅读热潮,并于1945年获得美国畅销小说之一。当然,1946年,美国正式邀请老舍访问美国,并以很高的水准接待了他。

到了美国后,老舍做了很多演讲,会场已经满了,但大多数人对中国文学不感兴趣,只是想看看能写畅销美国作品的中国作家是什么样子的。

当时美国文坛对中国文学和中国作家知之甚少,更不用说普通美国人了。美国评论家说,骆驼祥子在美国销路很好。

有三个原因:

第一,

他的翻译作品将原北京方言的朴素和乡土气息融入了英语,保留了一种非常纯正、非常独特的中国风格。

老舍为什么恨他?

因为他没有得到老舍的同意。

另外,老舍本人也不得不承认,伊万金翻译得很好。事实上,到目前为止,中国作品还没有受到国外的重视,大部分都是在翻译中迷失的。

第二,当月第一个图书俱乐部,当时在美国最具影响力的俱乐部,强烈推荐这本书。这个月的一书俱乐部成立于1926年,是美国最早也是最大的俱乐部。每一期出版的重点都是推荐一本新书,以及一套重要的文章,以及作者简介、照片等等。

1945年7月号的月刊俱乐部新闻集中讨论了骆驼祥子和骆驼祥子的建议。

在此推动下,美国几家最大的报纸同时出版了骆驼祥子的书评:

作为骆驼祥子的主要推动者,书友会月报的推荐评论如下:

我们五个人都同意

一个关于一个人力车男人生活的故事

原因很简单,老舍从小住在车夫的中间,哥哥拉着车,叔叔的家人,姑姑的表妹都靠拉车为生。他的小羊环胡同口开着车库,每天进进出出几十辆车,主人的女儿是一个未婚女孩,又丑又老,过着写实版的虎女生活。

谁比他更了解车夫的生活和感情呢?当他写这篇文章时,羊圈里一张枯萎的脸就会出现在他面前,给他带来一个新的性格。

老舍花了将近两年的时间写了骆驼祥子,写完后说:

鲁迅和胡适的文章当然写得很好,但它们不过是对车夫命运的同情。只有他才感动了这群人的灵魂并写了下来。

朱光潜曾经说过

另一方面,季羡林评论说,他没有许多作家那样腼腆的态度去阅读那种令人不舒服、非常尴尬的风格,以及一股新鲜活泼的力量。简而言之,老舍先生是我一生中最喜欢的作家之一,我对他非常尊敬。

最后,愿每一位善良的人都受到世界的温和对待,如果不是这样的话,愿我们仍然温柔地对待这个世界。

这里,向喜欢老舍的朋友推荐一套骆驼祥子,这个版本是

这套骆驼祥子和老舍的另外两套经典的茶馆天真幽默西服卖了,原价120.8元,小店新促销价99元。喜欢经典的朋友,尤其是那些家里有青少年的朋友,不应该错过。[点击下面的链接获取更多信息]

上一篇: 除了皇帝之外,妃子最害怕的一个机构就是它,无数的太监都渴望进去
下一篇:最后一页

热点推荐

热点速递